第12章(1/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

    埃莉诺抬起头找到了那道目光,清澈的绿眼睛对上迈克罗夫特的视线,她回以微笑接着转头回应黛拉的问题。
    黛拉:“他们两个聊了什么,看上去很严
    肃的样子?”
    埃莉诺:“布兰登刚入职压力太大,说不定福尔摩斯先生是在宽慰他。”
    黛拉听信她的话,对布兰登放下心来。
    第11章 埃莉诺原本为每人准……
    埃莉诺原本为每人准备了五块酥饼,但人数上发生了意外,现在得重新做出规划。
    埃莉诺:“卡特先生,过来歇会用些点心吧。”
    卡特不想占用主人们的份额,不好意思地推拒道:“我的夫人从家里给我带了午餐,用不上这些。”
    “你看盒子里的酥饼没办法均分给四个人,待会他们肯定会尴尬的,如果你吃掉三块饼干就不会有问题了,为什么不帮我一个忙呢?”埃莉诺像在说一件小事,轻巧地拉他入座。
    十五块饼干在四人之间无法做到公平,但能在五人之间做到公平。
    香甜的气味顺着空气飘到了科特的身边,那是份该摆在高级甜品店的酥饼,奢侈到卡特这辈子都不会有机会吃上几口,他好像有些被说动了。
    埃莉诺给他倒上一杯茶:“您可以在这里好好休息。”
    “多谢。”卡特真心实意地感谢,伯德小姐的手艺比上一位厨子好上不知道多少,放从前他肯定吃不到什么高级的法国点心。
    过了一会,布兰登先去女士那边帮忙了,卡特给迈克罗夫特带来了新抓的蚱蜢。
    卡特:“今天伯德小姐做了酥饼,待会您一定要尝一下。”
    迈克罗夫特:“看来你已经品尝过了?”
    卡特点头:“绝对比外面卖的好吃。”
    —
    准备工作就绪后正事该被提上日程,出游的目的可不是完全是欣赏风景。
    “贝尔小姐,我已经准备好了一切,我们去那边钓鱼怎么样?”布兰登笑着发起邀请,神情自在抹去了刚才的紧张。
    黛拉把自己的手交给了他,满是信任准备地踏足新领域。
    现场只剩下埃莉诺和迈克罗夫特,埃莉诺抬头看向他。
    迈克罗夫特作为一位有风度的绅士,怎么也不能在这种场合忽略女士,他文质彬彬地邀请:“伯德小姐,如果不介意和我一块消遣时光的话,我们去橡树旁怎么样?”
    埃莉诺:“都听您的。”
    那边的黛拉在对着鱼竿手足无措,布兰登耐心地握住了她的手来指导抛竿,没人会想去打扰亲密无间的他们。
    迈克罗夫特是这么想的,埃莉诺也是这样想的。
    相比工业化后臃肿肮脏的伦敦,里士满公园保留了自然生态。
    富有生机的树木、波光粼粼的湖面、和煦温柔的阳光,还有斑驳的树叶在秋天呈现黄绿色彩,它们一块构成了宁静自然的景象。
    迈克罗夫特:“伯德小姐,我这边景色不错吧?”
    埃莉诺:“秋天的公园很漂亮,幸好今天有个好天气。”
    两个不熟的人客套地进行寒暄,比起刚才在黛拉家被抓包时的尴尬情形,她现在看起来自然无比。
    不过两个陌生人间确实没什么话好说,无非是重复天气之类的无话找话,显然有人不想再忍受废话了。
    迈克罗夫特:“伯德小姐,这几天发生了许多事情意料之外的事情,你应该明白分寸在哪里。”
    那天在埃莉诺的梦里他也是差不多的说辞,相比之下现实的他更加直率。
    “我对海鱼没有兴趣,巴尔沃溪里也钓不到海鱼,您尽管放心它们跟我没有关系,请您看在歇洛克福尔摩斯先生的面子上相信我一次。”埃莉诺坦然道。
    搬出歇洛克的名头对她来说一点也不心虚,因为她说的是实话。
    大多数品种的比目鱼生活在海洋里,今天根本不可能钓上迈克罗夫特的比目鱼,她话里已经是暗示加明示地表达自己的立场。
    “既然我们已经达成共识,那接下去我也没有什么特别要嘱咐的事了。”迈克罗夫特指向水草边,“我看那边是个好地方,要不就在那吧。”
    他这副稳坐钓鱼台的样子落在埃莉诺眼里,再次提醒她那夜的虚假梦境里发生的一切,可是她绝不会不顾一切地冲上去。
    成熟的人知道什么是徐徐图之,并且眼前有更重要的事。
    水草丛生的地方活跃着很多生物,为鱼提供了食物,埃莉诺她点点头同意了他的说法。
    埃莉诺慎重地说:“那现在,我们不该说话了。”
    如果水中有太大波动会惊跑鱼儿,陆地的声音当然也会打搅鱼儿,她对待钓鱼中的小细节十分认真。
    迈克罗夫特选择在离她十几步距离处,随心所欲地抛竿半点不讲究章法,他对这项活动没有任何特殊的感情,更像是悠闲地来度假的旅人。
    埃莉诺手上轻巧地拋杆,水面上出现了微小的波澜又瞬间归于平静。
    很快,两边出现了截然不同的局面。
    钓鱼不是简单地等待鱼上钩,怎么收杆也是重点内容。
    黛拉的鱼竿有了动静,但在提竿时遇到了困难,那条

本章未完,点击下一页继续阅读


章节目录