【奥地利组】失控(小柯表白时间,小H)(6/7)

投票推荐 加入书签 留言反馈

ie  dunkel!  Ich...  ich  genie?e  sogar  das  Gefühl,  dich  auf  der  Hand  zu  spielen!  Ich  finde  dich  so...  sehr...  l?cherlich!”
    (你根本不知道!你不知道我脑子里那些有多脏!多阴暗!我……我甚至享受那种把你玩弄于股掌的感觉!我觉得你那副样子……很……很可笑!)
    你几乎是口不择言,试图用最伤人的话语去刺伤他,逼他露出你期望中的、符合“正常人”反应的表情,厌恶、愤怒,哪怕是一丝受伤也好。
    只有这样,才能证明你对自己的判断是正确的,你就是一个不值得被如此温柔对待的人。
    然而,没有。
    konig依旧在那里,像一座沉默地承受着风雨的山峦。他那双蓝色的眼睛里,没有愤怒,只有一种深沉的、几乎要将你溺毙的悲伤和理解。
    他甚至在你喊出“可笑”那个词时,几不可查地、微微地点了点头,仿佛在说:“是的,我明白,我接受你此刻所有的攻击。”
    这种绝对的、不带任何抵抗的包容,像一面最光洁的镜子,终于将你一直试图隐藏的、所有阴暗扭曲的心思,无比清晰地反射到你自己的眼前。
    一瞬间,所有的攻击性都消失了。
    取而代之的,是排山倒海般的羞耻感。
    这股灼热的情感从脚底猛地窜上头顶,让你的脸颊、耳朵、甚至脖颈都瞬间变得滚烫。
    你感觉自己像被剥光了衣服,扔在人来人往的广场中央,所有最隐秘、最不堪的念头都暴露在光天化日之下,被  konig  那双过于干净的眼睛看了个透彻。
    你回想起自己那些刻意设计的“偶遇”,那些带着算计的“触碰”,那些享受他窘迫时的暗自得意……每一个细节,此刻都像带着倒刺的鞭子,狠狠地抽打在你的良知上。
    你竟然……对这样一个捧着真心给你的人,做出了如此不堪的事。
    你不再看他,猛地低下头,视线模糊。手指紧紧地蜷缩起来,指甲深深陷进掌心,试图用物理的疼痛来转移内心那几乎要将你撕裂的道德鞭挞。
    “Entschuldigung……”
    (对不起……)
    这三个字轻得几乎听不见,从你颤抖的唇间溢出,带着浓重的鼻音。
    不再是表演,不再是算计,而是发自灵魂深处的、对自身行为的厌恶和忏悔。
    “habe  es  nicht  verdient……”
    (我……我不配)
    你哽咽着,蜷缩着身子,将滚烫的脸颊埋进膝盖里,仿佛这样就能躲避他那包容的目光,也能躲避那个连自己都无法直视的、丑陋的自己。
    看着你像一只被暴雨打湿、瑟瑟发抖的雏鸟般蜷缩在自以为安全的地方,用带着哭腔的声音说出“我不配”时。
    konig感觉自己的心脏像是被一只无形的手狠狠攥住了,比任何战场上的伤痛都更让他难以呼吸。
    他僵在原地,那庞大的身躯第一次显得如此无措。
    他想触碰你,又怕自己的笨拙会加深你的痛苦。
    他张了张嘴,平日里就匮乏的语言能力在此刻更是溃不成军。
    最终,他做了一个决定。
    他缓缓地、像怕惊扰到什么易碎品一样,弯腰缓慢的膝行到你面前,让自己的视线与你蜷缩的身影尽量持平。
    这个姿势让他看起来不再那么具有压迫感,反而显出一种奇异的谦卑。
    “Nein…”
    (不…)
    他声音沙哑地开口,第一个词就带着不容置疑的否定。
    他深吸一口气,像是在组织一场极其困难的作战报告,语速缓慢,却异常清晰:
    “Du…  du  denkst,  du  hast  mich  get?uscht?”
    (你…你以为你骗了我吗?)
    “Deine…  ‘Zuf?lle’…  deine  ‘Versehen’…”  (你的…“偶然”…你的“不小心”…)
    “Ich…  ich  habe  sie  von  Anfang  an  durchschaut.”
    (我…我从一开始就看穿了。)
    他微微向前倾身,蓝色的眼眸在阴影下闪烁着复杂的光。
    “Wei?t  du…  was  ich  dachte…  als  du  das  erste  Mal…  so  ‘zuf?llig’…  deine  Hand  an  meine  gelegt  hast?”
    (你知道…我当时在想什么吗…当你第一次…那么“偶然地”…把你的手放在我的手上?)
    “Ich  dachte…  ‘Gott…  bitte  lass  das  kein  Traum  sein.’”
    (我在

本章未完,点击下一页继续阅读


章节目录