第5章(2/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

油脂,无法融合,又矛盾地困在同一个容器里。
    阿尔只觉得自己浑身在发烫。
    热量像是一条调皮活泼的鱼,顽劣地在她的身体里遨游。它一会儿游进她的脑袋里,用鱼尾抽打她胀痛的脑仁,一会儿窜到她的手臂上,利齿贯穿了她的皮肉,一会儿又缠住她的脖颈,蛮横地不肯让她呼吸。
    一半的她看着小汤姆在自己的面前泪如雨下,哭得撕心裂肺,他为她包扎了伤口,给她喂食清水。
    你不要有事,阿尔,你绝对不能丢下我!
    都怪那些下贱的、地狱里爬出来的鱼!它们都是恶魔!它们都该死!
    阿尔,阿尔,你醒一醒,看看我,你要是走了,我该怎么办呢?
    另一半的她不知道飘到了哪里,她仍是听到有人在哭,声音是哑的,细细弱弱的。
    我真该死!我怎么能咬她呢?我怎么能做出这么坏的事呢?
    女神啊,请您保佑她平安无事!
    如果我能出去就好了,或许还能补救
    两道不同的哭声死死搅合在一起,缠得阿尔的头疼痛不止。
    咒骂和自怨自艾并驾齐驱,视角不断切换着,浓烈的情绪汹涌地向阿尔扑来。阿尔逐渐分不清声音的主人,以及他们喋喋不休的内容。
    上船之后阿尔没有晕过一次,没有因为船的颠簸感到过半点不适。
    但却因为这种怪异的喧闹恶心得越发厉害,身体上的疼痛甚至在这种眩晕般的强烈恶心下逐渐微不足道了。
    阿尔,阿尔
    女神啊,求您
    阿尔猛地坐起身,忍无可忍地大吼一声:
    我没死!别哭了!
    第5章
    阿尔身体力行地证明了小汤姆关于人鱼的说法并不准确。
    尽管她刚从高热中苏醒时相当虚弱
    但在饱饱地吃过丰盛的一餐,喝掉了大副特地送给她用来压惊的一小杯白兰地后,阿尔的精神明显好了许多,脸颊也泛出健康的红晕。
    而她胳膊上的那道咬伤更是在好好睡了一觉后就差不多痊愈了,身体活动如常。和小汤姆所说的他的表哥因为被人鱼抓伤废了一整条胳膊的情况相去甚远。
    这使得斯皮勒父子心情大好,危险性大大减少的人鱼无疑有了更多的商业用途,意味着更多的价值。
    船员们因此接连得到了两次加餐,每个人都很高兴。哦,不,准确地说,是除了小汤姆以外的每个人都很高兴。
    你不应该这么冒险,阿尔!
    小汤姆的脸前所未有的红。
    之前他关于人鱼的说法如今被船员们认为相当可疑,很多人觉得小汤姆对真正的人鱼实际上一无所知,完全是为了哗众取宠,船员们明里暗里地讽刺他。
    但备受奚落似乎激发了小汤姆隐匿已久的勇气,他多次向大副提出他有关于人鱼的重要情报要汇报。不过大副并不欣赏他难得的勇气,每一次连舱室的门都不肯让小汤姆进,不愿听他多说一个字。
    在人鱼身上的多次受挫逐渐令小汤姆对人鱼反应过激,他现在甚至听不得人鱼这个词,厌恶人鱼以任何方式接近他的生活。
    你才被那畜生咬过,怎么能还揽下喂它的差事呢?女神在上!万一你下次运气差一点

章节目录