第13节(3/3)
的专业人士。
甚至,师秦还想到,他们刚来时,还是在他的提醒下,才戴上了手套,动作都很生疏。
索尔低着头,这个发福的海盗蹲在岸边望着自己船,不断地喷吐着烟雾,赵小猫再次看向他时,忽然在氤氲的烟雾中,看到了藏在茂密的红色头发下,那双湛蓝色的眼睛。
他优雅又落魄地蹲在这里,不像海盗,更像童谣中传颂的,提着一把长剑,怀揣着诗集,被迫离开陆地,在风暴中流浪的海上侠客。
赵小猫说:“虽然对不起你,但我和师秦必须撤离此地,到那边去。”
周吴把话翻译给没有鹦鹉的船长,索尔问为什么,赵小猫道:“那边出了命案,事情总要分轻重缓急,你放心,东西在这里丢的,一定会从这里找到,不管是谁偷了,我都会让他吐出来还给你。”
甚至,师秦还想到,他们刚来时,还是在他的提醒下,才戴上了手套,动作都很生疏。
索尔低着头,这个发福的海盗蹲在岸边望着自己船,不断地喷吐着烟雾,赵小猫再次看向他时,忽然在氤氲的烟雾中,看到了藏在茂密的红色头发下,那双湛蓝色的眼睛。
他优雅又落魄地蹲在这里,不像海盗,更像童谣中传颂的,提着一把长剑,怀揣着诗集,被迫离开陆地,在风暴中流浪的海上侠客。
赵小猫说:“虽然对不起你,但我和师秦必须撤离此地,到那边去。”
周吴把话翻译给没有鹦鹉的船长,索尔问为什么,赵小猫道:“那边出了命案,事情总要分轻重缓急,你放心,东西在这里丢的,一定会从这里找到,不管是谁偷了,我都会让他吐出来还给你。”