第52节(3/4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

就是“学术维新”的说法儿。”
    “从发源地意大利开始,最后席卷了整个西方大陆的这场文艺复兴运动,有被称为“文艺复兴三颗巨星”的但丁、彼特拉克、薄伽丘这三位运动的先驱者,也有被称为“雕塑绘画三杰”的列奥纳多·达·芬奇、米开朗基罗和拉斐尔。”
    “他们的作品在西方国家的地位,不亚于我们的《论语》,《诗经》,《清明上河图》在大清的地位。我们完全可以借此机会,培养一批融贯中西,通释古今的学子出来,建设一种全新的文化流派。”
    “至少,也要有人能把这些著作给完美的翻译过来,让大清子民开开眼界。当然,这也是三弟的梦想之一。他觉得,老是让那些西洋人来我们大清学习儒家文化,有点儿太吃亏了。”
    在如何与儿子进行愉快的聊天这方面,已经很有经验的康熙皇帝马上反应过来,“听你说的这么信誓旦旦的,你可是都浏览过这些著作?”
    “小子记忆力又这么好,是不是还把人家的著作正本内容,也都给记下来了?”
    小太子老实的点点头,“回皇阿玛,确实都认真拜读多,原语言正本内容也都记得。”
    “还有其他语言的译本,以及汉语译本。当然,根据译者本人的理解和语言表达能力,译本也有不同。儿臣写给弟弟们看的童话故事,有很多都是出自西方国家的这些著作里面。”
    “只是,儿臣实在是没有时间,一本一本的把那些长篇巨著自己写出来。而且,儿臣觉得,翻译的过程,本身就是一种深入学习的机会。当然,如果有需要,儿臣会帮忙做做校订。”
    “胤礽,皇阿玛一直想问你,西方国家的语言,你都会读,写,听,说吗?” 康熙皇帝记得,有一次他带着太子去钦天监视察,谈话期间南怀仁和一位意大利人,曾经用他们的语言说了几句话。
    当时太子虽然一直站在他的旁边默默不作声,但是康熙皇帝却有注意到,太子的脸上露出的神色和其他大清官员,包括康熙皇帝自己都有不同。
    那是一种听懂听明白,了然于心的神情。
    “回皇阿玛,东西方国家的几个主要语种儿臣大多都会。沙俄语,英吉利语,德意志语,意大利语等等。不过儿臣现在只能听,读,写,不大会说。”
    “毕竟语言是要练习的,一段时间不说,舌头就不会打弯弯了。”小太子没觉得这个有什么必要隐瞒,皇阿玛既然想知道,尽管问他就是。
    他上辈子有空闲的时候,就会研究学习这些古地球文化,不光是古华夏,也有古代西方的。依赖于高于常人的精神力,学会一门语言是很简单的事儿。
    自负学贯中西,文武双全的康熙皇帝,面对儿子因为“不大会说”产生的那抹遗憾的小表情,实在是不知道可以做什么表情反应才好。
    老祖宗有一句话说得太对了。有些人他生来,就是要让其他正常人只有抬头瞻仰的份,而且是仰之弥高,钻之弥坚,永远都可望不可及。
    此刻他深刻的觉得,太子他在人情世故上这么呆傻,实在是太正常了。他要不是还有这个“一窍”“不通”,简直就是太没天理,太过让其他人羡慕妒忌了有没有。
    叹了口气,康熙皇帝决定不和这个没心没肺,把他这个可怜的皇阿玛打击的自信全无,还一脸无知无觉,无辜懵懂的儿子计较,“胤礽啊,···”
    “皇阿玛,你可是要儿臣帮你翻译您和其他国家的书信文件,或者是面对面谈话?”小太子搞不明白怎么皇阿玛的情绪一下子好像低沉了一些,古怪古怪的,说话还吞吞吐吐的,就猜测的问道。
    康熙皇帝心里一堵,他还真的需要儿子帮忙做做翻译,其他的什么精通各国语言的西洋人,当然没有自己儿子来的可靠稳妥。
    不过,他刚刚好像更想和天才而不自知的儿子,表达一下自己那一丢丢的小不满,只是为了维护身为皇阿玛的尊严没有说出口罢了。“胤礽,你会很多国家语言的事儿,暂时只能皇阿玛和你自己知道。要严格保守这个保密,明白吗?”
    “皇阿玛放心。儿臣自是谨记于心。说到这个,儿臣想起来一段关于大清国翻译方面的野史传记。皇阿玛您想听的话,就当个故事来听,听了不要生气。”
    小太子有点儿惴惴不安,皇阿玛可不就是,那类特别的喜好那个“面子”的人吗?
    虽然小太子觉得,后人拿着皇阿玛“清朝大名人”的名头,编者野史传记啥的,乐呵乐呵,压根不是什么事关“面子”的大事儿。
    康熙皇帝却被儿子引得有点儿好奇了,满口保证道:“尽管说,皇阿玛保证不生你的气。”
    “那儿臣就直接说了,皇阿玛。”小太子对于康熙皇帝的“金口玉言”信以为真,开始慢慢的讲述那段野史故事。
    “儿臣记得,是在一本野史中看到的这样一段记载。钦天监监正南怀仁,给您介绍了两个精通俄语的西洋传教士,做大清和沙俄两国对话中的翻译工作,他们分别是法国传教士张诚,和葡萄牙传教士徐日升。”
    “南怀仁在您面前猛夸说他们通晓科学、历法,沙俄语言等等。当然他们也确实是本领不俗,您见了之后颇为欣喜。就

本章未完,点击下一页继续阅读


章节目录