Chapter.2 十六岁的生辰礼物(2/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

恍惚,嘴角因为要压抑狂喜的笑显得扭曲,侍女们看到都远远避开。
    不管愿与不愿,婚约板上钉钉。
    “是虫族,是战争。”公主殿下翻阅厚厚的羊皮卷,细致地吸收关于虫族的信息,不放过哪怕丝毫不起眼的边边角角。
    威廉罕见地沉默了。
    莫洛大陆最强的两个国家打算联合进攻日益猖獗的虫族危患,婚约,是最好的盟约。
    “不能逃啊,”公主无奈笑笑,首次觉得端庄守礼的内侍长天真得可笑,“父王只有我一个女儿,逃了联盟就破裂了。”
    食君之禄,忠君之事。
    养了那么多年的女儿,总会派上用场,何况还用爱意浇灌。
    知足吧。
    “怎么能不打虫族呢,”公主殿下对异想天开的内侍长感到头疼,隐约觉得对方最近情绪有点不太对劲,“那么多子民被抓去做繁殖的容器,不人不鬼,每逢丰收之际如臭虫过境般抢掠物资,对人力、物力造成巨大损失,是全人族的心腹大患。”
    “……”
    “今天公主殿下和查尔斯王子去看莎翁的戏剧《仲夏夜之梦》了,真浪漫!”
    真以为自己是仙王奥布朗,不过是只成事不足败事有余的浦克。
    “听说查尔斯王子承诺公主殿下婚后不会有情人,真忠诚!”
    就算浑身涂满了香料也掩不住身上的腥臊味。
    “陛下和查尔斯王子商量好了公主殿下的婚期,就在公主下个月的生辰日。”
    “……”
    那我来送小公主一份独一无二的大礼吧。
    阴影处露出半张脸的内侍长扯出与人设不符的邪佞假笑,轻抚土里钻出的不起眼的虫儿,低声喃喃:“臭虫……”
    假装分割线
    ?La   semaine   des   fraises?
    “草莓周”
    Variantes:   les   jours   des   fraises,   la   saison   des   fraises
    变化:草莓日,草莓季
    使用国家:奥地利,德国,匈牙利,拉脱维亚,挪威,瑞士
    来源:知乎
    问题:世界各国怎样文艺地称呼「大姨妈」?
    答者:学法语的人

章节目录