二百二十六血染南京之绝地大撤离(二)(3/4)

投票推荐 加入书签 留言反馈

,我不能接受南京的民众也遭到这样的待遇。)”
    拉贝先生很是惊讶,但是还是一脸的坚定:“herrgeneral,siehabengesagt,wasichkeinengrundzuvermuten,dasssieihrencharakterundrekord,genug,ummirzuvertraueneuchist,aberdeineanfrage,kannichnichtakzeptieren,habeichdiesessecurityzonezweckhaben,istnichtzumschutzderzivilbevlkerungverletztindervergangenheitniemandumsiezuschzen,undjetztbinichhier,ichwerdesiezuschzen,knnensiedavonzuerzeugen,siezuverlassen,kannabernichtzwang,siezuzwingen,sowerdeichnichtzuerliegen.
    (将军先生,您所说的事情,我没有理由怀疑,您的人品和战绩,都足以让我信任您,但是您的要求,我不能接受,我建立这个安全区的目的,就是要保护平民不受伤害,过去没有人保护他们,而现在,我在这里,我就要保护他们,您可以说服他们离去,但是不能用强制的手段强迫他们,那样,我是不会屈服的。)”
    我无奈的摇摇头:“ichwerdesienichtzwingen,wirdesnichtzwingen,eineeinzelneperson,geradeweilichnichtdazuzwingensie,hierherzukommen,ummitihnenzudiskutieren,dassichnichtglaube,dassihrefhigkeitundentschlossenheit,ichglaubenicht,dassdiejapanerdurchdasvlkerrechtzuhalten,mitallensicherheitsbestimmungenentsprechen,werdensiekeineaufmerksamkeitaufdiese!(我不会强迫您,也不会强迫任何一个人,正是因为我不会强迫他们,才来到这里与您商谈,我不是不相信您的能力和决心,我是不相信日本人会遵守国际法,遵守什么安全条例,他们完全不会注意这些!)
    拉贝先生还是摇摇头:“herrgeneral,ichihregeflezuverstehen,sieeineverantwortlichepersongenerlesind,versteheich,aberihreanforderungsokannichnichtwirklichverstehen,wosienahrungundkleidungundobdachhaben,kanndaslebenerhaltenmaximalsicherheit,wennsienichtglaubensiemir,ichkannvorkpfeschwre,wennichnichtschzen,werdeichuntererheblichenstrafen!(将军先生,我明白的您的心情,您是一位负责人的将军,我明白;但是您的要求实在是让我不能理解,在这里,他们有吃有穿有住,生命可以得到最大程度的保障,如果您不信任我,我可以对着元首发誓,如果我不能保护他们,我必会受到严厉的惩罚!)”
    我感到十分的无奈:“alsoherrrabe,habensiegenendnahrungundwasserversorgthaben?nachdenaktuellentrendswirdesfasthunderttausendflhtlingezugeben,k?nnensiegarantieren,dassihrlebenzutun?einsolcherverlustistesschwerabzusch?tzen.(那么拉贝先生,您有足够的食物和水的供应吗?按照现在的趋势,这里会有将近十万人的难民进入,您可以保证他们的生命吗?那样的损耗,是难以估计的。)
    拉贝先生思考了一下:“dieseprobleme,dieunserausschusshateinerelativprogrammatischenantworten,wirwerdennichtzulassen,einflhtlingzuverhungern,eswirdnichttatenloszusehen,bitteversprichmir,sieglauben,dass,ebensowiediejenigen,diesievertraueni

本章未完,点击下一页继续阅读


章节目录