01 恋爱与婚姻(9/9)

投票推荐 加入书签 留言反馈

able to stay together.
    安德鲁:或许是因为我们有着不同的性格和生活观念。我们在一起并不合适。
    sherry: you are just like two different people before and after the marriage. you always comforted and pleased me when we were in love. but what i can see all day is your cloudy face after the marriage.
    雪莉:你婚前婚后就像是两个人。我们相爱时你经常哄我,让我开心。但婚后我整天能看到的就是你那阴沉的脸。
    andrew: i have been too exhausted to love, sherry. you can find one who would love you more.
    安德鲁:我已经疲惫得不能再爱了,雪莉。你会遇到更爱你的人的。
    sherry: i can understand a saying now: men are always unreliable.
    雪莉:我终于理解了一句话:男人是靠不住的。
    notes
    1. divorce [di?v?:s] n. 离婚,分离; v. 与……离婚,分离
    2. bring forward 提出;提议,建议
    3. sentiment [?sentim?nt] n.(对怜悯、怀旧等的)柔情;观点,意见
    4. disposition [?disp??zi??n] n. 气质,天性,性格;安排,布置
    5. exhausted [ig?z?:stid] adj. 耗尽的,用完的;筋疲力尽的,精疲力竭的
    6. unreliable [??nri?lai?bl] adj. 不可靠的,不可信任的;不稳定的
    小贴士
    “离婚”的表达方式:
    1. divorce
    she has filed a petition for divorce after suffering from long-time domestic violence.
    因为长期遭受家庭暴力,她已向法院申请离婚。
    2. break up
    break up 有“结束一段关系”的意思,比如“结束一段友情,结束一段恋情或者婚姻”。
    their marriage broke up last month.
    他们上个月离婚了。
    3. spill up
    they split up after a five-year marriage.
    他们结婚长达5年后离婚了。
    4. break a marriage
    we wouldn't go as far as to break the marriage.
    我们还不至于到离婚的地步。

章节目录