“留下我抓不住的” jiza i25.co m(2/3)

投票推荐 加入书签 留言反馈


    他出门前脱去了围裙,头发散下来,带着一点厨房蒸汽和洗碗水的潮气。他用手拨了拨,额前几缕黏在眉骨边。
    右手从裤袋里抽出一包烟,熟练地磕了磕,夹出一根,点燃。
    火光映了一瞬脸。他没看她,只是站在门口的台阶上,微微仰头,吐出第一口烟。
    呼出的烟雾在夜色里化开,打着漩涡上升。
    他靠在门边,整个人陷进了光与雾的交界里。
    陈白没动。
    她站在街灯下,双手插在口袋,目光一动不动地盯着他。
    她不是在等他说什么。
    她只是在看——
    看他眉头轻皱的那一点忧郁,看他吐烟时唇线因用力而收紧,看他眼睛被火光照出的一点黄棕色。
    她甚至忘了自己为什么没走。
    他抽第二口的时候,转过脸来。
    四目相对。
    他没有笑,嘴角那根烟还夹着,视线却像慢慢退进了她眼睛里。
    “Tu  restes  ?”
    (你还在这儿?)
    她点头,很轻。
    “Tu  respires  bien.”
    (你抽烟的样子呼吸得真好看。)
    他“啧”了一声,低头笑了,烟灰抖落下来一点。
    “Tu  regardes  tout  le  monde me  ?a  ?”
    (你总这么看人吗?)
    她轻声说:
    “Seulement  ceux  qui  br?lent  lentement.”
    (只看那些慢慢燃烧的人。)
    他愣了一下,把烟抽到最后一口,掐在门口烟灰缸边,手指弯着按了两下,烟头灭掉的声音很轻。
    “Tu  veux  qu’on  s’arrête  là  ?”
    (你想就停在这里吗?)
    她没回答,只眨了眨眼。
    他收回手,抬起下巴指了指街对面:
    “Là-bas,  il  y  a  un  bar  pas  trop  nul.  C’est  pas  très  bon,  mais  c’est  pas  très  cher  non  plus.”
    (那边有个不太烂的酒吧。味道一般,价格也一般。)
    他顿了顿,又加上一句:
    “Et  puis…  j’ai  pas  envie  de  rentrer  encore.”
    (而且嘛……我还不太想回去。)
    她歪着头盯了他两秒,唇边勾起一个轻得几乎看不见的笑。
    “Tu  veux  que  je  serve  d’alibi  ou  de pagnie  ?”
    (你是要我做你的借口,还是陪伴?)
    他轻声一笑,没有否认,也没有确认。
    只是用一种近乎温柔的方式伸出一只手,朝街对面虚握了一下:
    “Viens.  T’as  encore  un  peu  de  sauce  au  coin  de  la  lèvre.”
    (走吧。你嘴角还有点酱汁。)
    她轻轻舔了舔嘴唇,没有擦,也没有羞。
    只是把手从兜里抽出来,跟上他。
    他们一起穿过街口,鞋底踩过人行道上的水渍,橱窗里倒映出两道并肩的影子。
    酒吧不远。
    门上贴着“Happy  Hour”,里面放着老旧的法语香颂。
    他们推门进去,没有碰肩,没有言语。
    但空气刚好、灯光刚好、桌子不高——
    像一场被烟点燃后,刚好不想散的夜晚。
    酒吧不大,昏黄灯光投在玻璃杯上,泛出一点点廉价的光。
    他们坐在靠墙的一张小圆桌前,桌面不平,脚偶尔晃一下。
    他点了一杯白啤,她选了一杯樱桃口味的红酒。
    刚喝第一口,她皱了一下眉。
    “C’est  sucré.”
    (好甜。)
    “Tu  dis  ?a me  si  c’était  une  insulte.”
    (你说得像在骂人。)
    “?a  l’est.”
    (就是在骂人。)
    他轻轻笑了一下,抬手喝了一口自己的。
    酒不冷,气泡已经消了半截。他喝得慢,像在等她先说话。
    她的目光绕过他脸,看向墙上的老照片——黑白的,拍的是1960年代的巴黎市集,一个女人低头挑水果,裙摆被风吹起。
    她盯着那张照片,没看他:“Tu  crois  qu’on  peut  photographier  quelqu’un  sans  jamais  la prendre  ?”
    (你觉得,有没有可能拍一个人,却永远不理解她?)
    他没回答

本章未完,点击下一页继续阅读


章节目录