第158章 手抄的锦“书”(3/5)
众满场就能使你满足快乐?
仔细看看这些人的表情吧!
他们一半冷漠,一半粗俗。
看完戏后,有的想找人玩牌,
有的想在妓女怀中放荡过夜。
你我这样的俗人何苦要为这样的小事,
使高雅的缪斯女神受难?
我劝您,按我说的那样多写几幕这样的戏,
多多益善。
只需要把观众弄得晕头转向,
别再想什么让他们心满意足。
让他们心满意足——这可不容易。
你的意思呢?是欢欣还是痛恨?
诗人:
去吧,去别处找个这样的狗奴才!
诗人怎可滥用上帝赐予的才华!
那至高无上的是非观,
岂能因你的卑劣贪婪而亵渎!
他以什么打动人心?
又如何震撼这个世界?
只有从心灵深处涌出的诗篇,
才能震撼人们的心灵。
自然空缫着长丝,
永生永世地在纺锤上运转;
众生只是喧闹嘈杂,
相互攻击碰撞发出刺耳的声音。
是谁划分出这整齐的音节,
使它成为美妙的旋律?
是谁呼唤万物融为一体,
合成了奇妙的乐章?
是谁使狂风暴雨怒号?
是谁使落日余晖成霞?
是谁将娇艳的春花
撒向情侣散步的小道?
是谁把平凡无奇的绿叶
编织成荣誉的冠冕以表功绩?
是谁守护着奥林巴斯山,聚集众神?
要知道,人之力须由我们诗人来体现。
小丑:
那么你就用你所谓的那种力量,
来经营诗的业务,
像经营一场冒险的爱情。
从偶然邂逅的爱情,
到难舍难分的激情,
随着幸福的增多,
烦恼也随之增多,
于是,欢乐和痛苦相互交织,
不经意间,写成了一本小说。
让我们也编写一个这样的戏本,
只要我们能深入生活中取材。
每个人都有切身体会,
而大多数人不能将其渗透,
等你落笔而就,世人顿觉惊喜连连。
绚烂的色彩使人看不清楚,
迷茫中夹杂着真理的火光。
美酒就这样酝酿而成,
世人皆来欢快畅饮。
才子佳人聚拢到你的舞台前,
聆听你剧中的启示,
吸取你忧郁的情怀。
这个感动,那个兴奋,
每个人都看到自己的内心世界。
他们既哭泣又欢笑,
沉迷那幻影迷离,执着那虚无缥缈。
成人看什么都不顺眼,
少年却常怀感激之心。
诗人:
那么,也请把我的少年时代还给我。
那时诗的灵感如不断涌出的源泉;
那时云雾笼罩着我的世界,
未开的蓓蕾令人期待着奇迹;
那时我摘遍了山谷的鲜花;
那时我一无所有却又充满了热忱——
我追求真理,又追逐梦想。
请还给我冲动的本能,
那些痛苦与快乐交杂的幸福,
那恨的力量,爱的权柄,
全都还给我吧,我可贵的青春!
小丑:
朋友啊,在这些情况下,
青春才必不可缺,
当你在战场与敌人短兵相接,
当绝代的佳人用双臂勾住你的脖子,
当赛跑的荣冠远远地向你招手,
当跳完剧烈的旋转舞后,
你还要通宵宴饮。
虽然你已经老了,
但是当你弹奏熟悉的弦乐时,
依然满怀热忱,
不曾迷失自己既定的目标。
老友啊,我们对你的敬意,
不会因你年老而减少。
人说,年老使人劝稚,
我说,那是青春常在!
团长:
谈论已经够多了,
现在要看手段如何!
彼此相互恭维,
不如做点实事。
高谈阔论有何用?
踟蹰不前终无济。
你既然自命为诗人,
就请对诗发号施令!
我们要什么,你们应该知道。
我们想痛饮烈酒,
你们就得马上为我酿造!
今天不酿酒,明天不执杯,
不可等闲虚度了光阴;
做事要有决心,
就像揪住头发根使劲,
绝不松手,
万事自然能成功。
你们知道,在我们德国的舞台上,
谁都可以按照自己的心意排练;
不要什么道具!
也不要什么背景!
日月天光即是我们的背景,
满天星辰就是我们的道具;
水也好,火也好,岩壁
仔细看看这些人的表情吧!
他们一半冷漠,一半粗俗。
看完戏后,有的想找人玩牌,
有的想在妓女怀中放荡过夜。
你我这样的俗人何苦要为这样的小事,
使高雅的缪斯女神受难?
我劝您,按我说的那样多写几幕这样的戏,
多多益善。
只需要把观众弄得晕头转向,
别再想什么让他们心满意足。
让他们心满意足——这可不容易。
你的意思呢?是欢欣还是痛恨?
诗人:
去吧,去别处找个这样的狗奴才!
诗人怎可滥用上帝赐予的才华!
那至高无上的是非观,
岂能因你的卑劣贪婪而亵渎!
他以什么打动人心?
又如何震撼这个世界?
只有从心灵深处涌出的诗篇,
才能震撼人们的心灵。
自然空缫着长丝,
永生永世地在纺锤上运转;
众生只是喧闹嘈杂,
相互攻击碰撞发出刺耳的声音。
是谁划分出这整齐的音节,
使它成为美妙的旋律?
是谁呼唤万物融为一体,
合成了奇妙的乐章?
是谁使狂风暴雨怒号?
是谁使落日余晖成霞?
是谁将娇艳的春花
撒向情侣散步的小道?
是谁把平凡无奇的绿叶
编织成荣誉的冠冕以表功绩?
是谁守护着奥林巴斯山,聚集众神?
要知道,人之力须由我们诗人来体现。
小丑:
那么你就用你所谓的那种力量,
来经营诗的业务,
像经营一场冒险的爱情。
从偶然邂逅的爱情,
到难舍难分的激情,
随着幸福的增多,
烦恼也随之增多,
于是,欢乐和痛苦相互交织,
不经意间,写成了一本小说。
让我们也编写一个这样的戏本,
只要我们能深入生活中取材。
每个人都有切身体会,
而大多数人不能将其渗透,
等你落笔而就,世人顿觉惊喜连连。
绚烂的色彩使人看不清楚,
迷茫中夹杂着真理的火光。
美酒就这样酝酿而成,
世人皆来欢快畅饮。
才子佳人聚拢到你的舞台前,
聆听你剧中的启示,
吸取你忧郁的情怀。
这个感动,那个兴奋,
每个人都看到自己的内心世界。
他们既哭泣又欢笑,
沉迷那幻影迷离,执着那虚无缥缈。
成人看什么都不顺眼,
少年却常怀感激之心。
诗人:
那么,也请把我的少年时代还给我。
那时诗的灵感如不断涌出的源泉;
那时云雾笼罩着我的世界,
未开的蓓蕾令人期待着奇迹;
那时我摘遍了山谷的鲜花;
那时我一无所有却又充满了热忱——
我追求真理,又追逐梦想。
请还给我冲动的本能,
那些痛苦与快乐交杂的幸福,
那恨的力量,爱的权柄,
全都还给我吧,我可贵的青春!
小丑:
朋友啊,在这些情况下,
青春才必不可缺,
当你在战场与敌人短兵相接,
当绝代的佳人用双臂勾住你的脖子,
当赛跑的荣冠远远地向你招手,
当跳完剧烈的旋转舞后,
你还要通宵宴饮。
虽然你已经老了,
但是当你弹奏熟悉的弦乐时,
依然满怀热忱,
不曾迷失自己既定的目标。
老友啊,我们对你的敬意,
不会因你年老而减少。
人说,年老使人劝稚,
我说,那是青春常在!
团长:
谈论已经够多了,
现在要看手段如何!
彼此相互恭维,
不如做点实事。
高谈阔论有何用?
踟蹰不前终无济。
你既然自命为诗人,
就请对诗发号施令!
我们要什么,你们应该知道。
我们想痛饮烈酒,
你们就得马上为我酿造!
今天不酿酒,明天不执杯,
不可等闲虚度了光阴;
做事要有决心,
就像揪住头发根使劲,
绝不松手,
万事自然能成功。
你们知道,在我们德国的舞台上,
谁都可以按照自己的心意排练;
不要什么道具!
也不要什么背景!
日月天光即是我们的背景,
满天星辰就是我们的道具;
水也好,火也好,岩壁
本章未完,点击下一页继续阅读