02 初来乍到(7/8)
of a new job.
约翰:熟能生巧。不用担心,每个人都需要时间才能熟悉自己的新工作。
susan: thank you for your toleration and encouragement. i won't let you down.
苏珊:谢谢你的包容和鼓励。我不会让你们失望的。
john: i favor your performance.
约翰:好好努力。
notes
1. survey report 调查报告
2. randomize ['r?nd?maiz] v. 随意选择;随机化
3. investigate [in'vestigeit] v. 调查,调查研究
4. learn the ropes 熟悉工作
5. toleration [?t?l?'rei??n] n. 宽容,忍受;默认;信仰自由
6. let sb. down 让某人失望
小贴士
1. i'll get familiar with the work soon.
我会很快熟悉这份工作的。
2. no one minded my faults because they knew that i was still learning the ropes.
没有人介意我犯错,因为他们知道我还在熟悉工作中。
3. it's all greek to me, but i am willing to learn.
我对这些一窍不通,但是我愿意学习。
4. this job presents many difficulties to the new recruit like me.
这件工作对我这样的新手来说困难重重。
5. a capable salesman must undergo a long process of tempering.
一个干练的营销人员必定要经历长期的磨练。
6. i have to ask you what to do next.
我得问问你下一步做什么。
7. i appreciate your effort very much.
我看好你。
8. it's unexpected that you can finish it in such a short time.
真没想到你能在这么短的时间内完成这项工作。
让压力见鬼去吧
dialogue
recently tony looks pale and always feel very tired. after work, his good friend steven comes to invite him to a party.
最近托尼看起来没精神,一直觉得很累。下班后,他的好朋友史蒂文过来邀请他参加一个聚会。
steven: hi, tony. what's the matter with you? you look a bit under the weather.
史蒂文:嗨,托尼。你怎么了?看起来脸色不好。
tony: nothing serious. i just feel a little tired as i often have bad sleep these days. i've just taken the new job and i want to do well in my work, but it's difficult.
托尼:没什么。我只是觉得有点累,因为我最近睡眠一直不好。我刚刚做这份新工作,想好好表现,但这工作太难了。
steven: you have been under too much stress. you must mix work with adequate rest. do remember not to be a workaholic.
史蒂文:你压力太大了。你必须要劳逸结合,切忌不要做工作狂。
tony: i know that. i am anxious to be a good salesman, so i have to pay before getting paid. you know “no pain, no ga
约翰:熟能生巧。不用担心,每个人都需要时间才能熟悉自己的新工作。
susan: thank you for your toleration and encouragement. i won't let you down.
苏珊:谢谢你的包容和鼓励。我不会让你们失望的。
john: i favor your performance.
约翰:好好努力。
notes
1. survey report 调查报告
2. randomize ['r?nd?maiz] v. 随意选择;随机化
3. investigate [in'vestigeit] v. 调查,调查研究
4. learn the ropes 熟悉工作
5. toleration [?t?l?'rei??n] n. 宽容,忍受;默认;信仰自由
6. let sb. down 让某人失望
小贴士
1. i'll get familiar with the work soon.
我会很快熟悉这份工作的。
2. no one minded my faults because they knew that i was still learning the ropes.
没有人介意我犯错,因为他们知道我还在熟悉工作中。
3. it's all greek to me, but i am willing to learn.
我对这些一窍不通,但是我愿意学习。
4. this job presents many difficulties to the new recruit like me.
这件工作对我这样的新手来说困难重重。
5. a capable salesman must undergo a long process of tempering.
一个干练的营销人员必定要经历长期的磨练。
6. i have to ask you what to do next.
我得问问你下一步做什么。
7. i appreciate your effort very much.
我看好你。
8. it's unexpected that you can finish it in such a short time.
真没想到你能在这么短的时间内完成这项工作。
让压力见鬼去吧
dialogue
recently tony looks pale and always feel very tired. after work, his good friend steven comes to invite him to a party.
最近托尼看起来没精神,一直觉得很累。下班后,他的好朋友史蒂文过来邀请他参加一个聚会。
steven: hi, tony. what's the matter with you? you look a bit under the weather.
史蒂文:嗨,托尼。你怎么了?看起来脸色不好。
tony: nothing serious. i just feel a little tired as i often have bad sleep these days. i've just taken the new job and i want to do well in my work, but it's difficult.
托尼:没什么。我只是觉得有点累,因为我最近睡眠一直不好。我刚刚做这份新工作,想好好表现,但这工作太难了。
steven: you have been under too much stress. you must mix work with adequate rest. do remember not to be a workaholic.
史蒂文:你压力太大了。你必须要劳逸结合,切忌不要做工作狂。
tony: i know that. i am anxious to be a good salesman, so i have to pay before getting paid. you know “no pain, no ga
本章未完,点击下一页继续阅读